Las Noticias

Spanish Benchmark


Stephanie Devlin

Theresa Debrah

Sakura Seals

Ashton Woodson

Niemi Smith

Alexus Tomlinson


Video Link: https://www.youtube.com/watch?v=kNF8UFh-EtQ


City: Ciudad de Nueva York

Anchors- Stephanie & Theresa

-Greeting/Introduction

-Farewell and Conclusion

Reporters-

Ashton- Fashion News

Alexus- Health

Nemo- Breaking News


Meteorologist- Sakura

-7 day forecast


El saludo:


Spanish:

Stephanie- Buenos días todos! Mi nombre es Stephanie y ella es Theresa Debrah- Good morning everyone! My name is Stephanie Devlin with me is Theresa.

Theresa-  Buenos días el  ciudad de Nueva York!- Good morning New York City

Stephanie- Ay dios mio, el tráfico era malo hoy-  Oh my god, The traffic was bad today.
Theresa -Probablemente por la tormenta de nieve. Vamos a ir a Sakura para ver si el tiempo va a mejorar. - Let’s go to Sakura to see if the weather will get better!

Stephanie & Theresa- Buenos dias Sakura. -Good Morning Sakura

Sakura- Hola damas!-Hello ladies!

Sakura- Buenos dias Nueva York! - Good Morning New York.


English:

Stephanie- Buenos días todos! Mi nombre es Stephanie  y (she) es Theresa Debrah   -Good morning everyone! My name is Stephanie Devlin with me is Theresa.

Theresa-  Buenos días el ciudad de Nueva York! -Good morning New York City

Stephanie- Ay dios mio, el tráfico era malo hoy - Oh my god, The traffic was bad today.
Theresa -Probablemente por la tormenta de nieve. Vamos a ir a Sakura para ver si el tiempo va a mejorar - Probably because of the snow.  Let’s go to Sakura to see if the weather will get better!

Stephanie & Theresa- Buenos dias Sakura -Good morning Sakura

Sakura- Hola damas! -Hola ladies

Sakura- Buenos dias Nueva York! - Good morning New York






El tiempo:


Spanish:

Sakura- Hoy es será treinta y seis grados, va a ser hace frío fuera , pero sobre todo soleado.

Ayer fue la primera  nieve de tormenta en el año dos mil dieciséis ese nos dejó con  veintiséis  pulgadas de nieve. Es fue veintiocho grados y muy frío fuera.  

El lunes , será treinta y cinco  grados, pero sobre todo soleado.
El martes, será cuarenta y tres  grados y nublado afuera

El miércoles será  cuarenta  grados y parcialmente nublado afuera

El jueves será  treinta y ocho grados , frío y ventoso fuera  

El viernes será  treinta y tres grados  grados  con sol y nubes.


English:

Today it will be 36 degrees ,it is  going to be cold out , but mostly sunny. Yesterday we had the first snow storm in 2016 that left us with 26 inches of snow . It was 28 degrees and very chilly out. On Monday it will be 35 degrees out , but mostly sunny.On Tuesday it will be 43  degrees and cloudy out. On Wednesday  40 it will be  degrees and partly cloudy out.On Thursday   it will be 38 degrees , cold and breezy out. On Friday  it will be 33 degrees with sun and clouds.



La salud:

Alexus Tomlinson


Fuente:  http://www.nyc.gov/html/doh/html/pr2016/pr002-16.shtml,


http://www.nyc.gov/html/doh/html/diseases/ebola.shtml





Spanish:

Hola, Buenos Días ciudad de Nueva York, Yo soy Alexus Tomlinson. En este día nublado, estoy aquí a hablar de enfermedad ébola que ha afectado gente y difundió sentimientos ansiosos. Aquí está un poco de información sobre la enfermedad.


El enfermedad de Ébola es una enfermedad muy serio. Fue descubierto en mil novecientos setenta y seis en África. Ébola fue encontrado, primero en los Estados Unidos al final de septiembre del dos mil trece, cuando una paciente viajó desde áfrica occidental a Texas.  


Gente puede coger Ebola

  • a través de contacto directo con ciertas partes del cuerpo como los ojos, la nariz, o la boca que es infectado con el virus Ébola.

  • tocar aguja que han estado en contacto con una persona que está enfermo con Ébola

  • tener relaciones sexuales a través del intercambio de fluidos corporales como semen


Algunos síntomas de la enfermedad de Ébola eres

  • dolor del estómago

  • dolor de la cabeza

  • dolores de los músculos

  • dolor de garganta

  • sangrado dentro del cuerpo

  • ojos rojos

  • dolor en el pecho

  • sarpullido en distinto áreas como los brazos o las piernas.     


Mas de cinco mil persona en el Ciudad de Nueva York fueron monitorizaron para síntomas de Ébola. Ahora treinta y nueve años después del descubrimiento de la enfermedad terrible , Guinea, un país en áfrica occidental, acaba de ser declarado libre de Ebola. Esto significa que el departamento de salud no es monitorización él viajeros entrantes para la enfermedad Ebola.


Eso sido un placer repotalejes. Yo soy Alexus Tomlinson, Grande Manzana canal quince.


English:

Hi, Good Morning, I am Alexus Tomlinson. On this cloudy day, I am here to talk about the scary disease Ebola that has had people all over the country feeling anxious. Here is some background on the disease.The disease Ebola is a serious very disease.  It was first discovered in 1976 in Africa. Ebola was first found in the United States in late September of 2013, when a patient traveled from West Africa to Texas. People can catch Ebola

  • through direct contact of things like the eyes, nose or mouth that is infected with Ebola.

  • touching needles that have been in contact with a person who is sick with Ebola

  • having sex through the exchange of bodily fluids like semen


Some symptoms of Ebola are

  • Pain in the stomach

  • Pain in the head

  • aches in muscles

  • soreness of throat

  • bleeding inside the body

  • red eyes

  • chest pain

  • rashes on different areas like the arms or legs


More than 5,000 people in New York City were monitored for symptoms of Ebola.  Now 39 years after the discovery of the dreadful disease, Guinea, a country in West Africa, has just been declared Ebola-Free. This means that The Health Department is no longer watching for incoming travelers.


  It has been a pleasure reporting. I am Alexus Tomlinson, Big Apple Channel 15.




Noticia de ultima hora

Fuente:

http://www.10news.com/news/san-diego-twin-babies-born-in-different-years-010116


Spanish:

Niemai Smith- Buenos días ciudad de Nueva York. Mi nombre es Niemai Smith. Hoy voy a hablar de la hermosa gemelo  bebés eso  nacido en diferentes años. El primero gemelo  Jaelyn Valencia   nació en diciembre treinta y uno veinte quince en son las once y cincuenta y nueve por la noche, dos minutos más tarde su hermano gemelo Luis Valencia Jr. nació el primero de enero veinte dieciséis en son las doce y uno por la mañana. En esta foto Jaelyn tiene su ojos abiertos mientras que su hermano está dormido. Jaelyn llevaba un traje de impresión guepardo y un sombrero de color rosa mientras que su hermano llevaba la camiseta más linda que dice "perfecto caballero" y un sombrero azul. Hablamos con sus padre que Luis Valencia Sr. Luis dijo que estaba muy emocionado porque no esperaban a gemelos! Mientras que los gemelos eran aún están en el vientre materno Luis Jr fue en posición de nalgas, es por eso los gemelos eran llevados tres minutos aparte. Esta es una buen historia para el nuevo año. ¿No tú está de acuerdo Ashton?


English:

Good Morning New York City! I am Niemai Smith. Today I will be talking about the beautiful twin babies that were born in different years! The first twin Jaelyn Valencia was born on December 31 2015 at 11:59 at night, two minutes later her twin brother Luis Valencia Jr. was born January first 2016 at 12:01 in the morning. In this picture Jaelyn has her eyes open while her brother is asleep. Jaelyn was wearing a cheetah print outfit and a pink hat while her brother wore the cutest shirt that said “perfect gentleman” and a blue hat.  We caught up with her father Luis Valencia Sr. Luis said that he was so excited because they weren’t expecting twins at all! While the twins were still in the womb Luis Jr was in breech position, which is why the twins were born three minutes apart. This is a perfect story for the new year. Don’t you agree Ashton?




La Moda


Ashton-


Fuente- http://www.elle.com/fashion/a33138/mary-kate-ashley-olsen-the-row-shoes/


Spanish:


Buenos días Nueva York esos gemelos de bebé están demasiada lindos. Pero hoy dará que hablar, alrededor el  primera línea de zapato de gemelos de Olsen



Bien vamos desarrollo está empezar! actualmente dejar mí justo saltarse a la cazar. La Olsen Twins con sus primero zapato línea. Cómo emocionante es esa. Sí vamos estar sincera aquí soy tambíen joven para abuela contemplación zapatos. Pero para bueno calidad yo condicional compraré estos cualquier día. Aún si la finalizar mí bolsillo. En serio estos zapatos la finalizar tu bolsillo. Estos llegaré de Ochocientos cincuenta dólares a mil trescientos cincuenta dólares. Estos zapatos son por completo italiano-hecho y muy cómodo para tu pies. También, ellas pasas en diversidad de color, la tela y disenas , y ellos bueno para tibia la primavera el dia. Ellos golper la tienda pronto tan guardar un ojo fruer estos el zaptos. No asunto como ellos apariencia , solo seguas el dicho a te comodo. Estas dos ellos acuerdo ocupado con su la imperio. Ahora todo ellos necesitar en la máximo de su lista es cambiante la mente sobre unirse el Netflix original serie Full House derivado. Que es Full House sin Michelle Tanner, Estoy yo correcto o estoy yo correcto.  


Theresa-  Tú eres tan correcto!  

Steph- Estoy de acuerdo, yo crecí viendo “Full House” y me encantaria verlos de nuevo!   

Theresa-  Ahora que no quién encantaría verlos?


English:

Good Morning New York City those baby twins are just too cute. But today I will be talking about, The Olsen twins first shoe line.Well let’s get it started! Now let me just skip to the chase The Olsen Twins with their first shoe line. How exciting is that. Ok let's be honest here i'm too young for grandma looking shoes. But for good quality I would buy these shoes any day. Even if it kills my pockets. Like seriously these shoes will kill your pockets. These go from $850 to $1,350. These shoes are completely Italian-made and very comfortable for your feet. Also, Comes in array of colors,fabrics and prints and good for warm spring days. They will hit stores soon so keep an eye out for these shoes. No matter how bad they look just keep saying to yourself comfy feet. These two are keeping busy with their fashion empire. Now all they need at the top of their list is changing their mind about joining the Netflix original series full house spin off. Like what’s full house without Michelle Tanner am I right or am I right.



La despedida

Spanish:


Theresa- Una vez más hola nueva york, espero que todo el mundo ha escuchado porque es una locura.

Stephanie- Estoy de acuerdo Theresa, primero la enfermedad de Ébola, luego esta tormenta de nieve.  


Theresa-  No nos olvidemos de los hermosos gemelos, que nacieron exactamente un año aparte..


Stephanie-  Son realmente bonitas! Por lo menos hay algunas buenas noticias en el mundo de hoy.


Theresa- Eso es cierto, que espero que todo el mundo está seguro durante la tormenta..


Stephanie- Todo mundo no se olvide ropa caliente y quedarse dentro hasta que la tormenta terminar.


Theresa-  Estaremos detrás mañana sobre más información sobre el tiempo y Ébola.

Stephanie- Mi nombre es Stephanie Devlin


Theresa- Yo soy Theresa Debrah


Theresa- Esto es grande manzana Canal quince.


English:

Once again hello everyone, hope everyone listened because it’s crazy.  I agree Theresa, first Ebola, then this crazy snow storm. Let’s not forget about the beautiful twins, who were born exactly a year apart. They really are beautiful! At least there is some good news in today’s world.

That is true, I hope everyone is safe during the snowstorm. Everyone do not forget to wear warm clothing and stay indoors until the storm finishes. We will be back tomorrow about more information about the weather and Ebola. My name is Stephanie Devlin.  I am Theresa Debrah. This is Big Apple Channel 15












Video Link: https://www.youtube.com/watch?v=kNF8UFh-EtQ
​For this project  we had to create a news broadcasts in Spanish , the video had to be 10 minutes long max and had to consist of all the components and segments that needed to be in the video. In the news broadcast there were 4 segments that we had to topic about in the video .Those segments were weather , fashion , health and breaking news. The main goal of the project was to create a news broadcast that will educate students on research-based information that is relevant to our school and community.

Comments