Eulogy (Skull/Mask)

Displaying FullSizeRender.jpg
SugarSkullMaskEulogy
For this project, I have chosen to do my father who had passed away the summer of 2013. My eulogy is just describing who he was and what he meant to me. The skull has blue feathers on his head to portray how he had only believed in the devil and I put sparkles in the back of the head to resemble how mysterious he could be. Those also resembled all his secrets and thoughts he never got the chance to tell. 

La Poesia y Mi Reflexio Proyecto

Nombre: Ashley Bailey Clase: E


La Poeta: Julia Alvarez


  • Acerca de Julia Alvarez


Julia Álvarez nació el veintisiete de marzo de un mil novecientos cincuenta en la ciudad de Nueva York. Julia se crió en la República Dominicana. Ella dejó ese país cuando tenía diez años porque su familia trató de derrocar al dictador Rafael Trujillo que fracasó y llevar a su familia a mudarse a Nueva York. Fue duro tratando de adaptarse a su nuevo casa, pero más tarde , continuó y se graduó de la universidad de Middlebury en un mil novecientos setenta y uno. Luego fue a buscar su maestría en la Universidad de Syracuse en un mil novecientos setenta y cinco. Julia ha estado casada con su marido, Bill Eichner desde un mil novecientos ochenta y nueve. La mayoría de sus piezas concluir el tema de estar atrapado entre dos culturas. No sólo ella escribe para los adultos, pero también niños. Álvarez tiene elogios y los aficionados de todo el mundo .


  • Todo sobre mí


Ashley Bailey es una joven dama de dieciséis años que nació y se crió en filadelfia. Ella va a la academia de la ciencia en el liderazgo en Beeber. Ella es la madre de un recién nacido hermoso, a quien ella llama el amor de su vida. Los padres de Ashley han dividido cuando era sólo un bebé. No obstante, sus dos padres mostraron amor y siempre proporcionan para ella. Ashley ha conseguido el cuadro de honor cada año de la escuela media y hasta el momento en la escuela secundaria. Aunque ella es una joven madre, Ashley ha estado tan decidido a no dejar que nada la detiene o se interponga en su camino. Ella siempre está tratando de ver lo que se viene en línea, en lugar de vivir en el pasado o presente. Ella va a ser continua y convertirse en una mujer de éxito de su negocio.

El trabajo de la mujer por Julia Alvarez

¿Quién dice que el trabajo de la mujer no es alta arte?
Había desafiar como fregaba los azulejos del baño.
Mantenga la casa como si la dirección fuera vuestro corazón.

Nos limpiamos todo el piso de arriba antes de que empezaríamos
abajo, yo suspiro, oyendo mis amigos fuera.
Hacer el trabajo de su mujer era un arte difícil.

practicar cuando el sol del verano prohibiría
el suelo barrí hasta que estaba satisfecho.
Ella me mantuvo prisionera en su corazón salir de casa.

Ella es brillar los dientes de los tenedores, las ruedas de los carros,
cortar entramados de encaje para todas sus tartas.
El trabajo de su mujer era nada menos que el arte.

Y yo, su obra maestra desde que era inteligente,
se cebo, alabado, pulido, regañado y aconsejado
para mantener una casa mucho mejor que mi corazón.

Yo no quiero ser su par!
Me llamó la atención ... pero se convirtió en hijo de mi madre:
una mujer que trabaja en casa en su arte,
el servicio de limpieza de papel como si se tratara de su corazón.



  • Reflexión del poema


En el poema, "El trabajo de la mujer " que vea cómo Julia Alvarez expresa el tema de que el trabajo de la mujer es muy duro. En el poema en concreto, simplemente habla sobre el trabajo de casa de la mujer. Siento que esto es un estereotipo moderno de lo que las mujeres se supone que debe hacer, que es quedarse en casa, cocinar y limpiar. En realidad las mujeres lo hacen mucho más que eso y, sin embargo no consiguen acreditan suficiente para ello. Julia está comparando el trabajo duro de una mujer con el arte de alta calidad. Estoy de acuerdo, es como una metáfora en realidad comparando lo difícil que una mujer trabaja para lo bueno que una hermosa pieza de arte puede be. Yo puede decirle a su madre fue muy estricto en cuanto a la manera en que su casa fue tratado porque su lema era para tratar su casa mejor que ella corazón. Las mujeres son muy trabajador y pusieron la sangre, sudor y lágrimas en nuestros deberes.

Trate de vivir mi vida


Tomo mis deberes muy en serio
Si yo voy a hacer algo, es 100 por ciento de esfuerzo .
Usted nunca recibirá medio crédito,
Momma no levantó sus chicas como esa.

Día tras día
No conseguir cualquier sueño.
Trabajar ! Trabajar ! Trabajar !
Mi trabajo de calidad cenar fino ,
Mis obras maestras .

Sangre , sudor y lágrimas
Estoy acostumbrado a esto.
Este aspecto casa mejor se ven mejor que el suyo propio.
No pare hasta que hasta que se termina su obra maestra
Eso es lo que me enseñaron siempre

Me he vuelto inmune a esta enfermedad ,
Uno lo que mi cuerpo se utiliza para combatir .
Todo desde que podía recordar nada hice
pero pasar mi tiempo dedicado a poner mis necesidades antes de mis deseos.

Crecer tenía un significado diferente para mí
Todo era madurez y responsabilidades
Pero aprendí rápido
La creación de obras maestras no fue problema para mí!




Estas son algunas de las famosas piezas de Julia Alvarez


Una boda en Haití, publicado en marzo de veintinueve de dos mil trece.

Cómo Tia Lola salvó el verano, publicado en mayo de díez de dos mil once.

Regreso al remitente, publicado en enero siete de dos mil siete.

Érase una quinceañera, publicado en agosto segundos  de dos mil siete.

El mejor regalo del Mundo, publicado en octubre primero de dos mil ocho.


Espero que les haya gustado!














During this project, we were asked to research a Spanish poet and I researched Julia Alvarez. Then, we were asked to tell about ourselves, talk about the poet, research, and get creative. 

Eliza's Seven Spanish Projects

The project Below is my Ser Y Estar project. This project just displayed the differences of Ser Y Estar and how they are both being used in a sentence. 
ser y estar
This  is the commercial and the powerpoint for our travel project. In this project we had to make up our own travel agency and pretend to walk some future customers through some travel packages. 
Spanish Presentation Prezi (1)
Untitleddocument (4)
This project was when we had to anaylyze poems written by famous spanish writers and poets. We had to write a little about the author and then we had to write our own poem and then a little aout ourselves in spanish. 
Copy of La Poesia y Mi Reflexión_Proyecto Por Eliza Meketon  (5) (2)
This is our broadcast project. For this project we had to work with a partner to make a news broadcast. We needed to write the broadcast in spanish. We had to report on all the things that a regular newstation would report on. 
This was our Spanish eulogy. We had to eulogize someone that we care about that had passed away. We had to write a few sentences in spanish about who the person was. Then we had to write information about who they were and what they meant to us in english. 
SpanishEulogy
SugarSkullMaskEulogy
Untitleddocument (2)
Untitleddocument (3)
This was when we had to talk about our family members and ourselves. The family members and teachers had to talk a little about themselves in spanish as well as ourselves. 
We had to create a childrens book with a partner. We had to write it in spanish and make pictures for the book. We had to make it creative and colorful. 
Untitleddocument (1)

La Poesia y Mi Reflexión_Proyecto

Fecha de vencimiento​: el 4 de marzo Hora de vencimiento​: a la una en punto de la tarde 
Nombre: Kha’Breah Rodgers Clase: C 
El Poeta: José Martí
 1. Escribe (mínimo) ocho oraciones completas en español sobre el/la poeta: Por ejemplo; su vida personal o profesional, su éxito... Jose fue un hombre de Cuba, y murío a la edad de cuarenta y dos. Gente miró a lo como un “héroe de Cuban nacional”. Sus escritos eran tan audaz y eso es que atrajeron su audiencia. Jose’s exitos vin de su audaz escritura de situación arriba para su gente. Antes él comenzado escritura, él viajado el mundo esparcimiento conciencia en independencia de Cuba. Jose jugóun grande papel en el exito de guerra de Cubano guerra de independencia. Él fue el hombre a plan la ejecución de los ataques. Según con masterazación el Cubano mundi de independencia, este houra él realmente en la batalla de dos rios. En el deciesnueve, 1853 de Mayo, es quando su vida fue tomado, durante la ballata. Su muerte golpe el corazó de mucho Cubano y de nacional ciudadanos. 
2. Escribe (mínimo) ocho oraciones completas en español sobre tu vida personal o académica, tu éxito... Me llamo Kha’Breah. Yo elegí a describir a Jose, porque puedo relacionarme con lo. Otra razón es porque yo también me considero poeta. Yo escribo poesía alrededor de cuatros años. Yo uso poesía como un alivio de estrés. En lugar de enojarme, yo me expreso con una pluma y papel. De este modo no solo me ayudo yo mismo, pero tambien ayudo otros. Muchas veces, gente tiene la misma experiencia como yo y por eso nosotros podemos relacionar.​Poesía ayuda a mi también ser mejor académicamente. Ella ayuda mejorar mi escritura, y abro ideas más altas. Cuando yo escribo, yo a veces creo diferentes personajes y ponerme en la vida de los personajes. Es útil para mi porque el me pone fuera de mis sentimientos. 
3. Incluye un poema escrito de la/el poeta en español: XXVI­YO QUE VIVO AUNQUE ME HE MUERTO… Yo que vivo, aunque me he muerto, Soy un gran descubridor, Porque anoche he descubierto La medicina de amor. Cuando al peso de la cruz El hombre morir resuelve, Sale a hacer bien, lo hace, y vuelve Como de un baño de luz. 
4. Escribe (mínimo) ocho oraciones completas en español del poema. ¿Cuales son tus reflexiones del poema? Los temas?: Mi primera pensamiento de la poema esta que es muy confuso. Este no esta un poema que tú podes entender lectura el uno vez. Yo he leÍdo este poema una y otra vez, y todavía yo estoy un poco confundido. Sin embargo, yo elegí este poema porque es único. Me gusta que retos mi comprensión, porque me hace pienso críticamente. Cuando yo leí el poema primero, yo pensamiento que fue estrictamente va fue de amor. El modo el me engañado es un poco que me enganchó. Tan, con todo el estilo unico, yo pensé que este poema fue de una mensaje de amor y que nosotros haremos para la gente que nosotros encantamos. 
5. Escribe tu versión del poema en español. Necesita (mínimo) diez oraciones completas en español. (Necesita el título en español) Vida superficial A un momento yo estoy ok y me gusta la caza Pero entonces después hasta la vista de estrictamente fracaso, yo renuncié Tan rápidamente drástico las cosas cambiadan Algo gran sucedió y pareció durante la noche Pero yo encontré el solo La persona valor la persecución, y quien podrá reemplazar Todos de mis ásperos pensamientos que vinieron antes de ahora Me siento muy mal Tan mal porque nuestros gente presencian la gran presencia El gran uno a sentó en un cruz para todos nosotros Pero yo estoy abajo aquí arriesgando la vida porque cosas no vinieron tan rápidos De la manera que, yo alivio ahora Alivio porque yo sabo que gran cosas vendrán con paciencia Y tal vez nosotros tenemos a hacer a drástico sacrificio para un drástico recompensa.

This project was about learning more about a poem. Along with this, I was able to show off my poetry skills. I was also able to let readers know more about myself and how I interpret different things. 

Skull/Mask Spanish and English written Portions

For my eulogy I’m doing mine on one of my relatives. The relative that died was my  Pop-Pop. He passed away in the January 2010. He died from prostate cancer that he had for about a year. To me I didn’t really know my Pop-Pop until he was dying. When I met him he was a silly old man. From the stories I heard, he was apparently strict when he was younger. As he got older he seemed to warm up a little bit. I’m getting off topic. To me he was one of the only male influences I’ve had in my life.


I created a sugar skull in remembrance of my Pop-Pop because I wanted something to remember him by. Like I said earlier i didn’t really know the man when I was younger. For me it wasn’t so much that he lived far away, it was just that he and my mom were always fighting. He wasn’t allowed to come over unless it was someone’s birthday, or if something important happened. Also for he was one of the only people I know that have died. I guess people can look at that as a blessing. For me it’s a blessing and a curse. it’s a blessing because I don’t know a lot of people that have died, but on the other hand I can’t really help someone who is grieving since i don’t really know the feeling. i did feel sad when he died since before he died my mom took me over his house about three times a month because he was sick. While I was over their i would just talk to him or listen to him and my mom talk. I’m getting of topic, I chose him because I wanted to do something to really remember him.


My sugar school reflects my Pop-Pop. I would say it reflects him because of the color scheme and what i decorated the skull with. The color scheme reflects him because I painted one side gray showing as how i heard he was quite strict when he was younger.i learned about this when my mom told me when he taught her how to drive. He made her drive stick around the block until she made everything meet his high standards of driving. She said the lessons would last for hours at a time. I the other side of my skull I painted multiple colors to represent how silly he was. I know I just said he was strict, but that was before I met him. When i met him he was a lot older ( like 80) so he had lived a long life. By the time he was that old he had a ton of kids and even more grandkids, so whenever he saw his grandkids he tried to be nice to them and act silly. So that’s why the sugar skull reflects my Pop-Pop.


Dia de los Muertos has opened up my mind on celebrating the passing of others. It has opened up my mind because usually I don’t try to think about the dead because I find it depressing. Dia de los Muertos taught me that you can celebrate someone’s life instead of grieving over their death. While doing my sugar skull, I  thought about my Pop-Pop and his life. Even though it’s true that I wish i knew him more and wished he didn’t die. He did, but he had a pretty eventful life leading up to that. He lived in multiple cities across the country, he had many children and grandchildren, he fought in two wars, and did more. Even though life has it’s good and bad he tried to live his life to the fullest.I guess that’s something to celebrate right? Well that’s how Dia de los Muertos opened my mind on the celebration of people passing.


Yo soy Cameron Lockett. Yo soy él orador para mi abuelo’s panegírico. Él fue de Indiana. Él fue bajo y inteligente. Estoy hablando en el espanol clase. Yo estoy triste.

Él vida es extrañar y commemorar ,adios.


This project was my first time reading formally in Spanish to present. It gave me practice for how to read in Spanish. 
spanish eulogy mask
spanish eulogy mask
spanish eulogy skull
spanish eulogy skull

Sugar Skull/Mask Spanish & Written Portions

Ashley Bailey 11/7/14

Sugar Skull/ Mask Spanish & Written Portions



God opened up the gates and reached down for one of his angels to come up home on July 28, 2014. Elisha Bull was my brother-in law and still the uncle of my daughter. Elisha was not my blood brother, but he was my boyfriend's blood brother. He was a son, a brother to 4, an uncle to 5, a lover, a giver, a friend, an educator, a peacemaker, and a spontaneous person to be around. He didn’t even have to say anything to you when you or he would walk in. His attitude was very much positive and his head was always held high. He was definitely a good influence of a person.  His warm smile would just light up the room and automatically put a smile on your face.


It was a late Monday night when we got this disturbing news. Elisha, an innocent bystander was shot several times in the head, neck, and back area. I remember the exact moment when I received the news by phone. I was laying in the corner of my bed, bored, and watching tv. My boyfriend had called me crying and it was the most devastating thing to hear. I tried so hard to hold back on my tears as I was trying to calm him down because it was really hard to understand him.


I created my mask and my skull in remembrance of Elisha because although he was not blood related, I felt that I actually lost someone close to me. Seeing my boyfriend and his mom who I am very close with and all other friends at their lows really touched me. I really felt their pains as I tried to comfort as many as I could. Although he was not here to see her, Elisha will always be the uncle of my daughter. Elisha’s side of the family and I agree to make it very important to still tell her who her uncle was and all about him. I was aware of how crazy this world is already and it was unfortunate that this happened, but it’s like this incident hit me all over again that tomorrow is not promised. Life can be taken from anybody and it’s no joke. Whether we were close our not, Elisha’s death really touched my heart.

In my sugar skull, you can that the main color is bright and shining. That’s how anyone would see Elisha. He could just walk in the room and light the room entirely. I sat the skull on a glitter card almost as if a resemblance of royalty. He was not just any ordinary boy. He always thought highly of himself so, he would treat himself with nothing less than respect. I also added some sports icons because he was very active in school and out of school. He was a known high school athlete. The little details that were added on were in some of his favorite colors and it was simply to show that he was not just pain so I added some detail. He liked to do things differently and stand out, that’s just who he was.


Overall, “Día de los Muertos” was not something that I was proud to participate in. I agree that celebrating the life of a loved one is a great idea. However, I do not like the face painting or skulls because to me they simply just resemble “the dead” and I do not just want to think about that. I believe that there is nothing wrong with celebrating the life of your loved ones that are no longer with us. Sometimes it’s not as easy as it sounds. Losing someone is very hard and I admit that I feel as though I sometimes am not as strong as I thought I am to go on with this. On the other hand I do not and would not take away from those that do celebrate this holiday.









































Eulogy of Elisha Bull


Yo estoy aquí para celebrando el vida de Elisha Bull.


Èl fue del noreste de filadelfia.

Elisha fue el hermano de mi nuevo y mi cuñado.

Èl fue amable, amoroso, y persona extrovertido.

Yo estoy en mi casa, en mi dormitorio, sentado en mi cama.

Yo estoy triste, furiosa, y lastimada.


Su familia le encantan y lo extraña mucho.



During this project, we celebrated "Dia's de los Muertos". I created a sugar skull, and a mask in memory of my brother-in law. 

Viajar Group Project

Prezi: https://prezi.com/yvx_d0qvhnnd/copy-of-welcome-to-lotuss-paradise/# 
This project was very long. It seriously helped me know how to book a trip and all of the things that I need to book the trip. I also enjoyed this project because Panama is a place I really want to go to, and now I can. 

News Broadcast

This was a project that Sophia Angelis, Gabriel Boykin and I had worked on. We did a newscast for a Spanish speaking country and had lots of fun doing it. Our newscast included weather, health, and fashion. 

https://drive.google.com/drive/u/0/folders/0B88NF_log-IfMHl2M3hzbTdJTjQ

Ultimo Copy of La Poesia y Mi Reflexión_Proyecto

Nombre: Cameron Lockett Clase: E


El/La Poeta: Antonio Machado/Anoche cuando dormía


Antonio Machado nacio en veintiseis de Julio en 1875.

Él moría en veintidós de febrero en 1939.

Antonio fue una poeta español y profesor francia.

Él recibieron un  diplom doctorala en litertura.

Antonio conmovido a Francia con el hermano en 1899.

Él luego casado Leanor Izquierdo en 1909.

Él primevero poemas  publice en un litertura perdioco Electra.

Fue de Antonio’s último poema con el cual él morirá.




¡Hola me llamo Cameron Lockett!

Yo voy a Academia de Liderato y Ciencias @Beeber para escuela.

Yo vivo con mi madre y hermana en mi casa.

Para mi vida personal yo voy fuera con mi amigos en sabador.

También yo soy sarcastico, perezoso, y ridículo.

En Escuela mi grados generalmente A’s y B’s.  

Para mi éxito, yo soy un primero grado cinturón negro.

También yo voy a Academia de Liderato y Ciencias @Beeber cual es un éxito a mi.


3.


Anoche cuando dormía


Anoche cuando dormía

soñé ¡bendita ilusión!

que una fontana fluía

dentro de mi corazón.

Dí: ¿por qué acequia escondida,

agua, vienes hasta mí,

manantial de nueva vida

en donde nunca bebí?


Anoche cuando dormía

soñé ¡bendita ilusión!

que una colmena tenía

dentro de mi corazón;

y las doradas abejas

iban fabricando en él,

con las amarguras viejas,

blanca cera y dulce miel.


Anoche cuando dormía

soñé ¡bendita ilusión!

que un ardiente sol lucía

dentro de mi corazón.

Era ardiente porque daba

calores de rojo hogar,

y era solo porque alumbraba

y porque hacía llorar.


Anoche cuando dormía

soñé ¡bendita ilusión!

que era Dios lo que tenía

dentro de mi corazón.



Yo siento como el poema muchos significados.

La principal significado es alrededor de resurgimiento

Él escribes alrededor de  él pasado erros

Luego él escribes alrededor de algo nuevo.

Cómo después de cada error.

Él nunca detenserses, y guardas ḿovil en.

Con nuevo sentimientos, él moverses en.

Moverse en desde erros y nunca parada.






Nuevo Brillo

Yo sent́ia diferente, algo estar quitado con me.

Yo tuve mis fracasos vieja llega a mi.

Yo tuve la oscuridad rodear de mi, yo estoy solo.

En mis soñares yo sent́ia las adversidades yo fui durante.

Luego yo sent́ia el mayor sentimiento maravilloso.

Yo sent́ia como mi cuerpo adentro del sol

Yo sent́ia la tibia sensación durante mi cuerpo entero

Todo el amor pasa por mi.

Desde mi familia, amigos, y todos quién qurer para mi.

En ese momento el brillo ampliado.

Yo sent́ia enteró, nuevo, lleno







This project helped me with writing and translating Spanish. It also gave me insight on others ways that people write in spanish, so that I ca learn from them. 

Ser vs Estar -Gabe

https://docs.google.com/a/slabeeber.org/presentation/d/1R8OxkNE7mhrfIXlSGukXkiMKYkENd9MXjDEnB0wD4NU/edit#slide=id.g48ce025c0_05 During this project we had to define Ser and Estar and basically compare them. Both mean "to be" but they are used under different instances. This project was one of our easier projects.

Poem

Nombre: Kimberly Caraballo Clase: E


El/La Poeta:

Sandra Cineros


  1. Escribe (mínimo) ocho oraciones completas en español sobre el/la poeta: Por ejemplo; su vida personal o profesional, su éxito...


Sandra Cineros es una novelista y una poeta que nacio en veinte de Diciembre en el ano mil noveciento cincuenta y cuatro en Chicago. Ella es mexicana-americana y ella es la única hija de siete hijos. Cineros familia estaba moviendo continuamente desde Mexico ala estados unidos. Para los estudiantes ella fue a Loyola Universidad de Chicago en el ano mil noveciento setenta y seis y la Universidad de Iowa en el año  mil noveciento setenta y ocho. Ella recibido varias premios incluyendo “Nacional Donación para los Artes Compañerismo”. Su primer poema  que ella escribió se llama “Mala ninos” en 1980. Un novela popular que ella es famosa para se llama “La Casa en Mango Calle”. Ella tiene sesent años.


  1. Escribe (mínimo) ocho oraciones completas en español sobre tu vida personal o académica, tu éxito...


Yo soy una estudiante a Academia de Liderato y Ciencias. Yo naci Filadelfia, y siempre ha vivido en Filadelfia todo mi vida. Nunca me movido. Vivo en norte Filadelfia con mis padres, dos hermanas, y mi perrita que se llama Elektra. Quiero estudiar para convertirse un médico. Yo amo niños, y perros. Trabajo cada día antes de colegio trabajando con niños. Me gusta mi trabajo mucho!


  1. Incluye un poema escrito de la/el poeta en español:


Amorcito Corazón     

Ya no eres                           

mi amorcito

¿verdad?

ya lo supe.

ya lo sé.

Fuiste

y ya no eres.

Fuimos

y se acabó.

¿Cómo les diría?

¿Cómo se explica?

Te conocí

¿y ahora?

no.




  1. Escribe (mínimo) ocho oraciones completas en español del poema. ¿Cuales son tus reflexiones del poema? Los themes?:


Yo pienso que este poema es sobre una experiencia de la vida. Creo que es un cuento sobre el amor. Aunque yo pienso que este cuento es sobre el amor entre un niño y una niña, puede ser un cuento de amor entre familia, o entre amigos. Algunos temas de este poema puede ser amor, dolor, pena, o  memorias. La persona está pensando por memorias durante este poema. Me gusta este poema porque es sobre realidad. Gente en su vida vienen y van, y eso es la vida. Sandra Cineros hizo un buen trabajo con este poema porque ella muestra cómo gente en su vida vienen y van.


  1. Escribe tu versión del poema en español. Necesita (mínimo) diez oraciones completas en español.


Que pasó?


Antes, fuimos uno.

Antes, fuimos serca.

¿Pero ahora?

No se quien eres.
¿Que pasó con nosotros?

¿Caímos afuera de amor?

Yo no se.

Ya lo supe que esto iba a pasar

¿Que paso con nosotros?

Yo deseo saber

Pero no dice