• Log In
  • Log In
Science Leadership Academy @ Beeber
Science Leadership Academy @ Beeber Learn · Create · Lead
  • Students
    • Hand in Hand - Markus C
    • Mark's Natural Disasters 101 For Idots
    • SLA Portal
  • Parents
    • About SLA Beeber
  • Calendar

SPANISH 2 - Moran - A Public Feed

Create a Post

La Poseia Projecto

Posted by Nathan Lewis in SPANISH 2 - Moran - A on Friday, April 22, 2016 at 3:24 pm

  1. Escribe (mínimo) ocho oraciones completas en español sobre el/la poeta: Por ejemplo; su vida personal o profesional, su éxito…

Pablo Neruda nació en chile del sur el  doce de julio mil noveciento cuatro y murió el Veintitrés de septiembre de mil novecientos setenta y tres en Santiago, Chile después él estaba diagnosticada con cáncer. Su familia discrepo con su opción ocupacional que hizo. Fue nombrado cónsul chileno en Buenos Aires, Argentina, después sirviendo como Cónsul Honorario en Birmania en mil novecientos triente y tres. En la mientras, tanto él entonces se convirtió en amigos con  Federico García Lorca . En ese año, el traslado a Madrid y el se encontrose con Manuel Altolaguirre. Pablo y Manuel crearon una revista literaria llamado Caballo verde para la poesîa en mil novecientos treinta y cinco.  Renovó su actividad política y escribe prolíficamente el mil noveciento treinta y ocho después de que regresara a Chile. El mil noveciento cuarenta y tres, fue elegido al Senado y se unió el partido comunista. Después de que el gobierno chileno declaró comunismo ilegal, fue expulsado del partido del Senado.

Se casó el mil noveciento cincuenta y dos a su tercera esposa, Matilde Urrutia. Su dos último matrimonios, se divorciaron. Neruda era conocido como poeta de la gente y también recibió muchos premios como el premio internacional de la paz en mil noveciento cincuenta.




  1. Escribe (mínimo) ocho oraciones completas en español sobre tu vida personal o académica, tu éxito...

Mi nombre es Nathan Andrew Lewis, nací el veinticinco de octubre del mil novecientos noventa y nueve en Portland, Jamaica. Soy muy artistico persona y me implica en muchos  artes de la interpretación, incluyendo; actuando, cantando y bailando. Yo vivio en jamaica por catorce años y traslado a la América el cuatro de julio del dos mil catorce. Mientras que yo vivía en Jamaica, yo asisto dos diferente escuelas. El primer escuela que yo atendió, St. Magerates Bay, una escuela de toda edades, ellos me envió a una programa de cantando llamado “canciones de esperanza” para representar mi pais en St.Paul, Minnesota. Yo también tomó parte en la entera escuela bailando festival en la tradicional bailando sección.


El segundo escuela que yo asistió fue Titchfield secundaria. El solo actividad artístico que yo involucre en fue un dibujo tecnico programa en noveno grado. Después yo me fui de esa escuela, esto fue cuando yo me mude a  América. Yo me metí en la escuela Academia de liderazgo de la ciencia y ahora estoy en el décimo grado.




  1. Incluye un poema escrito de la/del poeta en español:

“Vendrás conmigo” dije–sin que nadie supiera

dónde y cómo latía mi estado doloroso,

y para mi no había clavel ni barcarola,

nada sino una herida por el amor abierta.

Repetí: ven conmigo, como si me muriera,

y nadie vio en mi boca la luna que sangraba,

nadie vio aquella sangre que subía al silencio.

Oh amor ahora olvidemos la estrella con espinas!

Por eso cuando oí que tu voz repetía

“Vendrás conmigo”–fue como si desataras

dolor, amor, la furia del vino encarcelado

que desde su bodega sumergida subiera

y otra vez en mi boca sentí un sabor de llama,

de sangre y de claveles, de piedra y quemadura.





  1. Escribe (mínimo) ocho oraciones completas en español del poema. ¿Cuales son tus reflexiones del poema? ¿Los temas?:

Su poema es sobre el amor. Dice cómo el amor puede doler y cómo puede cambiar alguiens punto de vista sobre el amor. Dice qué amor puede ser algo que te hace ciego a las cosas que están mal. Narra cómo el amor puede cubrir hasta cicatrices.





  1. Escribe tu versión del poema en español. Necesita (mínimo) diez oraciones completas en español. (Necesita el título en español)

Cubre mi ojos y mi cicatriz,

Me hace olvidar el pasado

Envuelveme en sus brazos que me haga sentir cómodo.

Eso es llamado el amor.


Es como la medicina que curar mi alma,

Tiene un fuerte influenció,

Y estoy bajo la influencia,


Eso acogedor como un felpudo,

Y no le importa de una primera impresión

Pero es egoísta y apenas puedo ver

cubre mis ojos y mis cicatrices.




Be the first to comment.

Travel Project

Posted by Anaya Thomas-Gomez in SPANISH 2 - Moran - A on Friday, April 22, 2016 at 3:12 pm

https://www.wevideo.com/view/601739408
GroupBrochure (1)
Tomar Un Vacaciones- Santo Domingo
For this project, my group and I had to create a travel packet for a vacation. The country we chose was Santo Domingo and we was to plan the days for the vacation, hotel, and flight. We had to create a brochure, video, and power point. During the process of this project I learned to appreciate things more. As a child I am so used to having my family pay for everything but while planning this trip I saw how a lot of things are very expensive. I also learned that in different parts of the world money is worth different things. 
Be the first to comment.

Viajar Travel Project

Posted by Abdulomar Tucker in SPANISH 2 - Moran - A on Friday, April 22, 2016 at 3:00 pm

Final Front
Final Front
Final Front
Final Front
Screenshot 2016-04-22 at 2.45.07 PM
Screenshot 2016-04-22 at 2.45.07 PM


        ​I have placed the components of this project above. During this project I had to work hard.I had to make sure I hit all of the deadlines and make sure that I had good communication with my teammates. Communication and Deadlines were huge factors in this project because of the many components.If a engine was missing a screw it wouldn't work.That's how this project was like.We had to include and research information for our location.We included information from creating packages to the restaurants and common festivity's in our location.We chose Lima,Peru for our location. One thing I would change would be connecting to our presentation and looking at the audience even more.Besides that it went really well.
Be the first to comment.

Poetry project

Posted by Tajanae Smith in SPANISH 2 - Moran - A on Friday, April 22, 2016 at 1:54 pm

Copy of La Poesía Española_Q3 Individual Project #1-Taj
This project was about us having to choose a spanish poet and find a poem they wrote, we identified the themes then created our own poem based off their themes in spanish.
Be the first to comment.

Viajar Project

Posted by Tajanae Smith in SPANISH 2 - Moran - A on Friday, April 22, 2016 at 1:49 pm

Vivaces Viajes (1)
On this project we had to create a brochure and a power point about us being a traveling agents and we made like deals and stuff. 
Be the first to comment.

Viajar a Paraíso

Posted by Diamond Hannah in SPANISH 2 - Moran - A on Friday, April 22, 2016 at 12:41 pm

CopyofGroupResearchInformationSheet_Project1_Q3
SpanishBrochureTemplate
Q3 Spanish project 1
Listed above are all of the components of my Travel Project. For this project, I had to work with a group and plan a trip to any place we wanted which was Costa Rica. Basically, we were a travel agency and it was our job to give our customer everything they need to know as far ass food, housing arrangements, transportation and day-to-day activities. Listed above in order is my group's Research document we created in order to inform our customer on Costa Rica, our Brochure to advertise our agency, Our Powerpoint Slide to give the customer a day-to-day layout and our advertisement commercial. With so many components to the project, it definitely was a challenge but I enjoyed it because it was interesting being able to learn about Costa Rica and I was able to find out about some of it's beauty, history and interesting activities that it has to offer. If I did the project again, I would possibly choose a place I am more familiar with because learning a completely new place was a bit challenging. 
Be the first to comment.

Viajar Project

Posted by Dior Seidle in SPANISH 2 - Moran - A on Friday, April 22, 2016 at 12:35 pm

Q3 Spanish project 1
SpanishBrochureTemplate
CopyofGroupResearchInformationSheet_Project1_Q3
For this project, I just believe that as a good and individually, we could have done better. For this group, we didn't have very good communication and our PowerPoint just wasn't satisfying enough for my taste. We should have did more and we even had some English in our PowerPoint with English times. We could have done better and I believe that everyone didn't work as hard as they should, but that's only an opinion. If we were given the chance to redo this, I would look over and edit more than I should have and had made a better video because I hated looking at that as well. 
Be the first to comment.

Viajar Project

Posted by Yinka Hollinger in SPANISH 2 - Moran - A on Friday, April 22, 2016 at 12:30 pm

https://docs.google.com/presentation/d/1ljLu0Ct-l_myQl0wxQni8O-_pC72Uhh89ZO-RL3wvMA/edit#slide=id.g76d145c04587769_374
This project was a more difficult benchmark honestly but it was a new thinking process. I think our group as a whole did well on the collaboration part of the project. I think we did well to stay on topic when it was needed and did well to put the project together even through the humps that we had to overcome to get the work done by the due date. 
https://docs.google.com/document/d/1F9Sy5fKX-kie6_vGvF2HZC1CzNz1zcDZlN0Kem9pl_I/edit
https://www.wevideo.com/view/601739408
Be the first to comment.

Poetry Project

Posted by Anaya Thomas-Gomez in SPANISH 2 - Moran - A on Friday, April 22, 2016 at 12:29 pm

Anaya Thomas-Gomez

Espanol A

Julia de Burgos


Julia de Burgos nació el diecisiete de febrero, diecinueve catorce y pasó el sexto de julio, diecinueve cincuenta y tres. Julia fue un famoso poeta de Puerto Rico. Cuando Julia tenía sólo diecinueve años se graduó de la Universidad de Puerto Rico con un grado en la enseñanza. Después de enseñar por un tiempo que luego se convirtió en un miembro de un partido nacionalista donde ella fue elegido para convertirse en el Secretario General de las Hijas de la Libertad. Julia se casó con Rubén Rodríguez Beauchamp en mil novecientos treinta y cuatro que no duró mucho y se divorciaron en tres años más tarde. En mil novecientos treinta y ocho Julia publicó su primera colección de poemas.Julia entonces cayó en amor con Dr. Juan Isidro Jimenes que influyeron en ella para luego expresar su amor el rendimiento de la literatura.Un par de años más tarde los dos se divorciaron y ella se casó con alguien más. Como su vida amorosa fue cuesta abajo comenzó a experimentar depresión y alcoholismo. En Julio de diecinueve cincuenta y tres Julia de Burgos pasado debido a su colapso en una acera de Nueva York.




Me llamo Anaya Gomez y nací el veintiséis de noviembre, diecinueve noventa y nueve. Soy el más viejo de cinco niñas. Actualmente vivo en Filadelfia pero deseo trasladarse a ciudad de Nueva York para proseguir mi carrera como chef. Trabajo en una tienda de bocadillos en los fines de semana donde yo practico la coccion casera de bienes tales como pasteles y tartas. Durante la semana corro pista que también es algo que deseo perseguir en medida que envejezco. Actualmente soy un hijo de Dios disfruta ir a la iglesia. A diferencia de muchos adolescentes mi principal objetivo en la vida es ser capaz de cuidar de mis padres. También me gustaría seguir haciendo mis padres orgullosos.



Soy en cuerpo de ahora

¡Cómo quiere tumbarme esta carga de siglos

que en mi espalda se bebe la corriente del tiempo!

Tiempo nunca cambiante que en los siglos se estanca

y que nutre su cuerpo de pasados reflejos.


Tengo miedo de lo alto de tus miras—me dice–;

el ayer que me nutre se doblega en lo interno

de tu vida sencilla, que no admite pasado,

y que vive en lo vivo desplegada al momento;

ya me enfada la siempre desnudez de tu mente

que repele mi carga y se expande en lo nuevo;

ya me turba la fina esbeltez de tu idea

que flagela mi rostro y endereza tu cuerpo…

mira a un lado y a otro: jorobados, mediocres;

son los míos, los que abrevan mi vacío siempre lleno;

sé uno de ellos; destuerce tu vanguardia; claudica;

es tan fácil volcarse de lo vivo a lo muerto.


Has querido tumbarme, carga en cuerpo de siglos

de prejuicios, de odios, de pasiones, de celos.


Has querido tumbarme con tu carga pesada,

mas al punto encontréme y fue vano tu empeño.


Vete, forra tus siglos con el vulgo ignorante;

no son tuyas mis miras; no son tuyos mis vuelos.


Soy en cuerpo de ahora; del ayer no sé nada.q

En lo vivo mi vida sabe el Soy de lo nuevo.



Como leí el poema “Soy en Cuerpo de Ahora” hubo un tema específico que destacado para mi. Creo que Julia de Burgos fue escribir sobre estar harto y cansado de ser poner abajo. En este poema ella expresó como ella no podía tomar el dolor que fue causado y expresó como esta persona la hacía sentirse tan negativo. Hacia el final del poema Julia habló sobre cómo ella era ahora más fuerte y estaba hecho con la negatividad. Puedo relacionar con este poema porque una vez tenía alguien en mi vida que pensé preocupaba por mi pero hizo sobre mi parecer tan negativo. Entiendo la perspectiva Julia escribe de porque escribe de porque estaba demasiado lastimado emocionalmente y no quería estar estar alrededor de tal comportamiento más. Como me canse de este problema entonces la decisión de dejar a esa persona y entender que ninguna de esas cosas era verdad.



El Viaje

La lucha contra el dolor

Este viaje es largo y dificil

Tirsu, y espantoso y veces estresante

A medida que avanzamos en esta odisea

Tenemos que aceptar el hecho de que nadie en el trazado de la misma

El camino que ha sufrido puede influir en el viaje para venir

Mientras sigue caminando, verás puertas abiertas

Mientras sigue esforzándose vera obstáculos más fácil

Mientras tiene fe en tú mismo

Soy fuerte y no perder esta lucha contra el dolor

Porque mi diseño es más que un juego

For this project we had five different concepts to cover. We had to write a biography on the poet, a biography on ourselves, look up a poem that the poet we chose wrote, write a reflection on the poem, and then create our own poem. From this project I can honestly say that I got out my comfort zone. I say this because I am not really a fan of poetry and me creating my own poem was difficult but fun at the same time. 
Be the first to comment.

Viaje de los Sueños

Posted by Adam Bennett in SPANISH 2 - Moran - A on Friday, April 22, 2016 at 12:26 pm

​https://docs.google.com/presentation/d/1WBEgdmSV87sotxAe6bW6qcsIvQ4IjBWZ9mffoDZ1Pj8/pub?start=false&loop=false&delayms=3000&slide=id.g10bd89f233_0_6 
Reflection
​
In this project we looked at traveling into a Spanish speaking countries and calculating how much money you would pay based on the different things you do in the country. We then had to make a presentation only in Spanish about what we discovered. Also, there was a 2 minute commercial we had to make to advertise our traveling agency. I thought that this project really challenged everything we've learned throughout the quarters. The project was the most challenging project yet and it really encouraged you to work with people you never expected you would work with. 
Be the first to comment.
110 posts:
← Prev
  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6
  7. 7
  8. 8
  9. 9
  10. 10
  11. 11
Next →
RSS

SPAN2-1

Term
2015-16

Other Websites

Launch Canvas

Teacher

  • Melissa Moran-Johnson
Science Leadership Academy @ Beeber · 5925 Malvern Ave · Philadelphia, PA 19131 · Ph: 215-400-7270 Fax: 215-400-7271
×

Log In